El cielo
es azul, la tierra es blanca
Hiromi Kawakami
2ª Tertulia Alejandría, 3 de Mayo de 2013
Tsukiko tiene 38 años y lleva una vida
solitaria. Considera que no está dotada para el amor. Hasta que un día
encuentra en una taberna a su viejo maestro de japonés. Entre ambos se
establece un pacto tácito para compartir la soledad. Escogen la misma comida,
buscan la compañía del otro y les cuesta separarse, aunque a veces intenten
escapar el uno del otro: el maestro, en el recuerdo de la mujer que un día lo
abandonó; Tsukiko, en un antiguo compañero de clase. Con una prosa sensual y
despojada, Kawakami nos cuenta una historia de amor muy especial: el
acercamiento sutil de dos amantes, con toda su íntima belleza, ternura y
profundidad. Todo un descubrimiento literario.
Hiromi Kawakami
Hiromi Kawakami es una
autora relativamente desconocida en Occidente. En España, por ejemplo, esta
novela ha sido su primera obra traducida a nuestro idioma: ‘Sensei no Kaban’,
que así se titula en japonés, fue traducida por Marina Bornas Montaña en 2009,
para la primera edición que ‘Acantilado’ publicó en agosto del mismo año.
Bióloga...¡qué curioso!... ¡y casi de mi edad!... y aquí termina toda semejanza ¿?¿?¿?
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminar